Про школу
Наша мета — не навантажувати студентів важкою граматикою, роблячи з них філологів, — ми навчаємо справжній, живій мові. Тій, яку ви почуєте у магазині, яка дозволить вам спілкуватися, заводити знайомства та чітко формулювати свої думки іноземною мовою.
відділ продаж

Як написати адресу на англійській мові

Як написати адресу на англійській мові

27.03.2023
7 хвилин читання
Зараз дедалі менше людей пишуть одне одному листи. Але роботу пошти ніхто не скасовував. Залишилася ділова кореспонденція. Зрештою, якщо листи можна надіслати електронкою, то бандероль чи посилку всесвітньою мережею не відправиш. Потрібно вміти правильно писати адресу. Особливо під час відправлення закордон або для доставки. І ми навчимо вас це робити.

Зміст

Як же пишеться адреса англійською мовою?

Доведеться дотримуватися деяких вимог.

1. Спочатку вказується одержувач.
Наприклад: Andrew Levis або Mr. Andrew Levis у діловому листуванні.
При цьому часто використовуються скорочення:
Mr. - Містер
Mrs. - Місіс (звернення до заміжньої дами)
Miss - Міс (звернення до незаміжньої жінки)
Ms. - Якщо невідомо про сімейний стан

2. Назва організації.
Ставиться в офіційній кореспонденції або якщо немає інформації про домашню адресу.
Mr. Andrew Levis
Walgreens Boots Alliance

3. Наступним рядком іде номер будинку, назва вулиці (St.), квартира (Apt.).
Квартира не вказується, якщо будинок не багатоквартирний.
108(номер будинку) Wilmot St. або 200 Waverly Hall Place Apt. 43
Список необхідних скорочень ви знайдете в кінці статті.

4. Місто, штат (у США) і поштовий індекс.
Deerfield, Illinois 60015 або Roswell, GA (штат Джорджія) 30125

5. Країна.
Вказується тільки при міжнародних відправленнях. Усередині країни опускається.
Повністю це виглядає так:
Ms. Debbie Borker
40 Campbell Street Apt. 76
Fairfield, New Jersey 08669
USA
Дэби Боркер
Кэмпбелл стрит, дом 40, кв. 76
Файерфилд, Нью Джерси 08669
США

Як пишеться українська адреса англійською мовою

Під час надсилання листів або посилок закордон необхідно також вказати зворотну адресу. Пишеться за тією ж схемою, тільки вулиці не перекладаються англійською мовою, а використовується транслітерація. Наприклад:
Ольга Левичева
вулиця Володимирська, буд. 79б
, кв. 64
м. Київ, Київська обл.
01033
Україна
Olga Levicheva
Volodimirska, bud. 79b, kv. 64
Kyiv, Kyivska obl.
01033
Ukraine
Прийнято країну і місто у зворотній адресі дублювати двома мовами. Це потрібно для того, щоб поштові працівники не ламали голову над перекладом і, за неможливості доставити кореспонденцію, змогли правильно відправити її назад.

Як написати адресу англійською мовою для доставки з інтернет-магазину

Як ми любимо замовляти різні дрібниці через інтернет платформи! Зарубіжні сайти просять вводити адреси доставки англійською мовою. Доводиться погоджуватися і мучитися. А складного нічого немає. Але важлива кожна буква і риска. Дуже хочеться, щоб посилка прийшла чітко на твою адресу і без затримок.

Ім'я одержувача - Aleksey Golubev
Країна - Ukraine (Потрібно вибрати зі списку)
Вулиця/будинок/квартира - вводиться вручну: vulitsya Volodymirska, budinok 79b, kvartira 64 (або vul. Volodymirska, bud. 79b, kv. 64)
Край/область - вибирається зі списку.
Місто, село - вручну, Kyiv
Поштовий індекс - 01033
Телефон - писати потрібно тільки цифри.

Індекс дуже важливий, тому що, навіть якщо ви помилилися в адресі, але індекс написали правильно, то посилка без проблем дійде до потрібного поштового відділення, де ви зможете самі її забрати.

Пишемо адресу одержувача англійською мовою: як писати правильно, приклади різних країн

Написання адрес у США та Великій Британії трохи відрізняється.

1. Почнемо зі Сполучених Штатів Америки.
По-перше, обов'язково вказується штат, у якому розташований населений пункт, бо існує кілька міст і сіл з однаковими назвами. Причому в кожного штату є офіційна абревіатура до двох літер. Наприклад: CA - California - Каліфорнія, FL - Florida - Флорида (див. список нижче).
По-друге, у діловому листуванні адреса заповнюється великими літерами.
По-третє, необхідно вписати індекс, який складається з 5 цифр, і в кожному регіоні свій діапазон.
Також використовуються скорочення. Найпоширеніші: st. - street - вулиця, Ave. - Avenue - авеню, Bldg. - Building - будівля, Apt. - Apartment - апартаменти, квартира. Більш повний перелік - наприкінці статті.
Mr. Seth Merr
116 Havord Ave. Apt. 6
Lancaster, PA 17102
USA
Містеру Сету Мерру
Хейворд авеню, будинок 116, квартира 6
Ланкастер, Пенсільванія 17102
США
Ще приклад:
MRS. KHRYSTY CHOUNCEY
POLICE ACADEMY
480 CROSSVILLE ROAD
ATLANTA, GA 30318
Міссис Крісті Чонсі
Поліцейська Академія
Кроссвілл роуд, буд. 480
Атланта, Джорджия 30318
Якщо ви вказуєте адресу в тілі листа, дотримуйтесь порядку та пунктуації: Ms. Karen Klark, 43 Campus str., Сheyenne, WY 76850 , USA
2. Велика Британія.
Англія - країна традицій. Поштова система тут сформувалася ще в ХІХ столітті і відтоді не сильно змінилася.

Ось деякі відмінності:
Після абревіатур не ставиться крапка. Замість Apt. застосовується fl - flat - квартира.
Назви графств не проставляються. Так припиняється плутанина.
Обов'язкова наявність індексу. Він п'яти-семизначний, складається з цифр і букв із пропуском посередині. Перша частина визначає місто і район, друга частина - конкретно вулицю і будинок. У кожного будинку в Британії свій код. Адреси з ним і вказуються. За престижний індекс платять величезні гроші.

Початкові літери в індексі, наприклад:
Е - Східний Лондон
ЄС - Центральний Лондон
N - Північний Лондон, і так далі за сторонами світу, крім півдня.

Під час написання країни використовують Great Britain, а не United Kingdom, оскільки можуть виникнути труднощі технічного характеру.
Mr Walter Green
49 Featherstone street
London EC1Y8SY
GB
Містеру Уолтеру Гріну
Фезерстоун стріт, буд. 49
Лондон, EC1Y8SY
Велика Британія
3. Якщо захочете надіслати пошту в Австралію або Нову Зеландію, то дотримуйтеся "американського" порядку: ім'я/будинок, вулиця, квартира/місто, регіон, індекс.
Ms. S. James
453 Dukes Rd
Kalgoorlie WA 6965
Australia
Сандрі Джеймс
Дюкс роуд, буд. 453
Калгурлі, Західна Австралія 6965
Австралія
Правильне написання міст, індекси можна знайти на офіційних поштових сайтах.

Пишемо зворотну адресу англійською мовою на листі/посилці закордон

Зворотна адреса пишеться в лівому верхньому кутку конверта. Якщо кореспонденцію відправляють усередині однієї країни, то адресу заповнюють аналогічно адресі місця призначення. Для відправлення за кордон її обов'язково потрібно перекласти за допомогою транслітерації з перекладом країни і міста, оскільки співробітники пошти не зобов'язані володіти мовами. Іноді допустимо продублювати тільки країну і місто. Якщо відправляєте лист із Росії, то вулицю, будинок краще залишити російською мовою, щоб лист без проблем змогли вам повернути. Якщо країна і місто перекладені, то працівники іноземної пошти відправлять конверт у потрібному напрямку. Ось як потрібно писати таку адресу англійською мовою.
Petr Smirnov
OOO “Ugol”/ООО «Угол»
st. Ospanova, d. 52/2 /ул. Оспанова, д. 52/2
Aktobe/Актобе 030000
Kazakhstan/Казахстан
Містеру Сэту Мерру
Хейворд авеню, будинок 116, квартира 6
Ланкастер, Пенсільванія 17102
США

Список корисних скорочень, які вам допоможуть у написанні адреси

Як і обіцяли. Спершу поширені поштові для України:
Скорочення, прийняті закордоном.
Список штатів США:
AK - Alaska - Аляска
AL - Alabama - Алабама
AR - Arkansas - Арканзас
AZ - Arizona - Аризона
CA - California - Каліфорнія
CO - Colorado - Колорадо
CT - Connecticut - Коннектикут
DE - Delaware - Делавер
FL - Florida - Флорида
GA - Georgia - Джорджія
HI - Hawaii - Гаваї
IA - Iowa - Айова
ID - Idaho - Айдахо
IL - Illinois - Іллінойс
IN - Indiana - Індіана
KS - Kansas - Канзас
KY - Kentucky - Кентуккі
LA - Louisiana - Луїзіана
MA - Massachusetts - Массачусетс
MD - Maryland - Меріленд
ME - Maine - Мен
MI - Michigan - Мічиган
MN - Minnesota - Мінесота
MO - Missouri - Міссурі
MS - Mississippi - Міссісіпі
MT - Montana - Монтана
NC - North Carolina - Північна Кароліна
ND - North Dakota - Північна Дакота
NE - Nebraska - Небраска
NH - New Hampshire - Нью Гемпшир
NJ - New Jersey - Нью Джерсі
NM - New Mexico - Нью Мексико
NV - Nevada - Невада
NY - New York - Нью Йорк
OH - Ohio - Огайо
OK - Oklahoma - Оклахома
OR - Oregon - Орегон
PA - Pennsylvania - Пенсильванія
RI - Rhode Island - Род Айленд
SC - South Carolina - Південна Кароліна
SD - South Dakota - Південна Дакота
TN - Tennessee - Теннесі
TX - Texas - Техас
UT - Utah - Юта
VA - Virginia - Вірджинія
VT - Vermont - Вермонт
WA - Washington - Вашингтон
WI - Wisconsin - Вісконсин
WV - West Virginia - Західна Вірджинія
WY - Wyoming - Вайомінг
DC - District of Columbia - Округ Колумбія

Найпрестижніші індекси Лондона:
SW3 - Челсі
SW7 - Південний Кенсингтон
SW5 - Ерлс Корт
W8 - Кенсингтон
W11 - Ноттінг Хілл
W14 - Холланд Парк
W2 - Паддінгтон
W1K, W1J - Mayfair
SW1X, SW1W - Белгравія
SW1X, SW7, SW3 - Найтсбридж
N2, NW3 - Гемпстед

Список деяких поштових областей Великої Британії:
В - Бірмінгем
BT - Белфаст
BS - Брістоль
СВ - Кембридж
ЕН - Единбург
G - Глазго
ОХ - Оксфорд
CF - Кардіф
L - Ліверпуль
LA - Ланкастер
LS - Лідс
М - Манчестер
NG - Ноттінгем
SP - Солсбері
YО - Йорк
IM - Острів Мен